國際象棋,象棋和圍棋都高度重視節奏/倡議。
中國人所說的“寧失一子,不失一先”字面意思是
(寧= prefer;丟失= lose;一= one;子= piece(例如,典當,菜鳥) ,騎士);不=否;先=主動性,節奏,動量)
我了解原理/戰術,但我不知道該怎麼習慣地表達它。
如果沒有流行的英語諺語,我們可能會發明一些。
例如,
@TJCrowder :
“ 該死的材料,全速前進!”
@Remellion :
“ 貪婪速度”
優點:節奏。
缺點:俗話強調接受自己的習慣件丟失;而“貪婪”是奪取對手的棋子。